close

只是想留著這個歌詞

翻譯部分,就別太認真了

436720036_640  

很久之前先吸引我的其實是Adam Levine 唱的 "Lost Stars"(殞落星辰)
但是後來被迷上的卻是"A Step You Can't Take Back"(無法重來的決定)

 

我覺得這首歌才是貫穿電影的核心

下收歌詞(翻譯改天)

 

+A Step You Can't Take Back+


So you find yourself at this subway

With your world in a bag by your side

And all at once it seemed like a good way

You realize it's the end of the line

For what it's worth


Here comes the train upon the track

And there goes the pain, it cuts to black

Are you ready for the last act?

To take a step you can't take back?

 

Taken all the punches you could take

Took 'em all right on the chest

Now the camel's back is breaking

Again, again

For what it's worth

 

Here comes the train upon the track

And there goes the pain, it cuts to black

Are you ready for the last act?

To take a step you can't take back?

 

Did she love you?

Did she take you down?

Was she on her knees when she kissed your crown?

Tell me what you found

 

Here comes the rain, so hold your hat

And don't pray to God, 'cause He won't talk back

Are you ready for the last act?

To take a step you can't take back, back, back?

You can't take back, back, back.


So you find yourself at this subway

With your world in a bag by your side

 

 

 

 

 

以下有點劇透,是別踩了

 

 

當一個傷心透頂,失去一切,連音樂的一開始吉他唐突擦弦
旁人不在意也未曾停止的聊天聲,混和著餐盤敲擊...進食中的吵雜噪音

全世界只剩自己的孤單,特別的孤立,被更加地放大

女孩跟僅有的吉他在聚光燈下,唱著即將放棄一切,包括放棄夢想
"With your world in a bag by your side"
你僅有的世界,只剩沉重壓在肩上的袋子

"And don't pray to God, 'cause He won't talk back"
也不必向上帝禱告了,因為他從不回應你的

 

證明在放棄之前,她是多麼地抱著希望掙扎著
也證明失去所有希望的她,已經無力跟現實繼續拉扯

"Taken all the punches you could take
Took 'em all right on the chest
Now the camel's back is breaking
Again, again"

超乎你能承受的重拳,每一下都打在胸口上
此刻讓你無力反擊
卻還 一拳 一拳 不停落下...

"For what it's worth..."
而還有什麼值得的呢...

(老實說,全然是放棄一切的歌詞
她用音樂告訴你,她要放棄一切了,向現實跟迎面而來的不停打擊,感到深深的戰敗無力感)

 

begin-again  

因為她也失去了長久以來支撐著她/給她力量的戀人...

 

 

 

歌詞很少,總重複那幾句
但是故事性非常強

雖然後來女孩回過神,依然在酒吧,依然杯盤狼籍
鼓掌走向自己的除了拱自己上台的朋友外,舞台前,卻多了一個同樣人生慘敗的音樂製作人

歌詞最後是...

"So you find yourself at this subway
With your world in a bag by your side"
後來,抽回思緒,回神現實的你在地鐵月台邊
依然擁有著你僅有的世界在身邊

 

最後一句"With your world in a bag by your side"
我倒覺得是帶有"沉甸甸壓著肩的的袋子是身邊僅存的真實"
也是這個壓力擋下了跨出月台邊的想法吧

而袋子裡面裝的是什麼呢?

女孩的手寫歌詞嗎?
還是裝著家人/朋友電話的手機?

是什麼會是你隨身帶著的?

 

 

你依然擁有著別人沒有的,專屬於你自己的(世界&夢想)
壓力其實可以讓人逃避
也可以讓人清醒,更認清自己的夢想重量,是可以勝過壓力的

則故事就此開始轉動...

 

x_tdy_beginagain2_140328  

 

等電影上了,我會去看
而也會入手電影原聲帶
畢竟,有很多首,目前聽了我都很喜歡阿~~~

 

 

最後

 

雖然很老派
但是自殺前多想一下...
我很愛打1995(生命線),分享給看到這裡的人

有時候機會跟夢想,其實在絕望之外徘徊等著靠近

老實說我是個捲在路旁翻著電話連絡人,找不到人可以說茫然無助心情
但是這樣的我還在想著再試一次呢

 

so,With your world in a bag by your side

把你的世界裝在袋子裡面,隨身帶著
你還擁有著什麼,不要放棄!

arrow
arrow
    全站熱搜

    Miss Aerolite 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()